条款和约定: Terms and Conditions

保密约定

在课程中,人们可能会透露个人隐私信息和个人的经历,请课程的学员尊重并保密。我们要求所有学员承诺不可泄露给课程以外的任何人,也不可未经当事人允许使用个人隐私信息。课后运用课程内容和讨论自己的经历时,请不要使用可以识别当事人身份的事件经历和信息。

 

Confidentiality

During some programs, people may reveal very personal information that participants are asked to respect as confidential.  Accordingly, all participants are asked to commit themselves not to disclose any information about this group that could be used to identify any individual to anyone outside of the group without that person’s specific prior permission. Participants are always free to discuss their own experiences so long as they do not identify any other person.

 

在线录影录音

在线课程中,我们会录影录音课程讲解学习的部分,和偶尔的问答部分。在课程宣传的文字中和注册后的确认邮件中,可以浏览到课程的程序细节。录影录音将使用于在线时段的复盘复习和错过在线出席的学员使用。小组讨论将不会被录影录音。我们尽量不会录学员的影像和声音,我们鼓励学员如果感觉不舒服被录制时,请及时终止我们。未经学员同意的影像或录音,将不会被在课程以外被分享。

 

Online Recordings

With our online programs, we often record the learning portions and occasionally Q&A. Specifics for each program are detailed in the program description as well as confirmation email. Recordings are sometimes distributed to participants in programs following the live sessions for review or in case of a missed session. Breakout rooms are not recorded. We do our best not to record audio and video of participants; however, if a participant is uncomfortable being recorded, we encourage them to ask us to pause recording. Any recording material with participant audio or video will never be shared outside of this group without consent.  

 


 

隐私

隐私政策(PDF)尽力去尊重并维护我们之间的关系,同时确保最具成本效益的最广范围的交流和沟通。隐私政策解释了我们对个人信息的收集,使用和保护。如果你需要中文的翻译,请与我们联系。

 

Privacy

This privacy policy (PDF) reflects our best efforts to respect our relationship with you, while ensuring we can communicate broadly, personally and accurately in the most cost-effective way possible. It explains how we collect, use and safeguard your personal information. If you need a translated copy of the privacy policy, please contact us. 

 

联络信息

请知晓你的邮箱地址和电话会被课程计划人和导师们分享。

课程导师们随时可以联系到学员对我们来讲是很重要的。此信息只用于对学员的所需服务。联络信息除了课程导师们因课程需要联系学员,海文学院不会分享给他人。课程结束后,我们会提供另一个联络信息表,供你做社交用途的需要。

 

Contact Information:

Please note that your email and phone number may be shared with the program leaders. 

It is important that our leader teams have a way to reach participants. This information is strictly for the purpose of offering support as needed. The Haven does not share participant’s personal information except in the case that a leader requests a means to contact them regarding the program. Following programs, we circulate an optional contact sheet where you can choose to add details for social purposes with participants and leaders.

 


 

融和

我们提供一个融和的环境,欢迎不同背景和不同观点的人们。我们欢迎所有性别,种族,民族,血统,宗教,政治派别或信仰,性取向,自我性别认同和表达的人。 我们不偏袒和倡导特定的宗教信仰,教条或教义,也不会以此去交换课程服务。加拿大海文基金会是非政府的,非学术的,非商业的,并且没有政治隶属关系。

海文自豪地欢迎来自同性恋和自我性别认同社区的学员。 有时,我们会提供针对特定性别,或性别认同表达的受众的课程。 在所有的课程里,我们鼓励学员和出席者做出与自己的性别认同相符合的选择。 

 

Inclusion

We offer an inclusive environment and welcome people of diverse backgrounds and perspectives.

We welcome people from all genders, races, ethnicities, national origins, social classes, religions, political affiliations or beliefs, sexual orientations, gender identities and expressions. We do not promote a particular religious affiliation, dogma or doctrine as part of our mission, or in exchange for our programs and services. Haven Foundation is non-governmental, non-academic, non-commercial and without political affiliation.

The Haven welcomes participants from the LGBTQ2S+ community. On occasion, we offer programs that are intended for audiences of a specific gender identity or gender expression. For these and all of our programs, we encourage participants to make choices that match their self identity.

 


 

退款

海文学院课程精心设计提供了深度疗愈,个人成长和转化的机会。注册前请先了解课程内容,以确保它是适合你的。

在线注册时需要全额付款。

注册时的赠课金和折扣不能退款。

开课前七天退课,需扣除300人民币的取消费或课程价格的50%(以金额较小者为准)。退款也可以保留信用积分以备未来注册使用或转让给其他人。

开课前7天到2天之间退课,退款可转换成的信用积分,用于未来的课程注册使用,减去300人民币的取消费或课程的50%(以较低者为准)。该信用积分可以转让给其他人。

开课前48小时内退课,不退课程款也没有信用积分。

 

Refunds

Online programs

Full payment is due at time of registration.

Donations made at the time of registration are not eligible for refund.

Program cancellations made up to 7 days prior to the program start date are eligible for a full refund less a $50 cancellation fee or 50% of ticket price, whichever is less.  Alternately the refund portion can be kept on file to be used for a future registration or transferred to another person.

Program cancellations made between 7 days and 2 days prior to the program start date are eligible to be held as a non-refundable credit for a future registration, less a $50 cancellation fee or 50% of ticket price, whichever is less.  This credit can be transferred to another person.

Program cancellations made in the 48 hours prior to the program start date are not eligible for any refund or credit.

 


 

学员年龄

必须年满19岁,可注册成人课程。 对于17岁和18岁的孩子,可以逐案考虑例外情况。 参加成人课程的17岁或18岁学员在该课程期间必须有一位成人监护人。

14至19岁之间可注册《 青少年潜力苏醒  阶段 1》和《 青少年潜力苏醒 阶段 2》,16至19岁可注册《青少年潜力苏醒 3》;注册聚光灯下的孩子年龄不可小于5岁。 个别情况可由课程导师逐案考虑商议。

 

Participant age

Adult programs – a participant must be 19 or older to register for an adult program at The Haven. Exceptions may be considered on a case by case basis for 17 and 18 year olds. A 17 or 18 year old participant in an adult program must have a guardian at The Haven during the program.

Youth programs – a participant must be between 14 and 19 to register for Teens Alive I and II, and between 16 and 19 to register for Teens Alive III. The minimum age to register a child for Kids in the Spotlight is 5. Exceptions may be considered on a case by case basis by the leaders of the youth programs.